Véritable exemple de génie humain et d’ingéniosité millénaire, les rizières en terrasses du Nord Vietnam constituent un spectacle inimitable. Ces impressionnantes structures, sculptées dans les flancs abrupts des montagnes, offrent un panorama remarquable qui se déploie comme une immense œuvre d’art. Chaque étage, irrigué par un syst
tháng 2 và tháng Ba: Thời tiết Việt Nam
Việt Nam bước vào cuối đông với sự thay đổi rõ rệt về thời tiết. {Nhiệt độ|Gió Bắc|Mưa] giảm dần, {ít hơn/{nhỏ hơn|ngoài trời lạnh hơn trước. Bầu trời thường trong veo. Các địa phương miền Trung có xu hướng {ấm áp|thấp hơn|khá khác biệt so với nhau. Có thể xu